2013年5月22日 星期三

Pretty 漂亮 Janice Vidal 衛蘭

南無本師釋迦牟尼佛、南無觀世音菩薩、南無地藏王菩薩、南無阿彌陀佛、南無消災延壽師佛

<動畫版>

<歌詞版>
<若有發現Live版,請告知版主,感恩>

[ ]是單字解說,請勿點擊,以免另開新視窗

I tried to fly away[1] 我曾努力飛走
I tried to find a place[2] 我曾努力找個處所
Followed a shooting star[3] 跟著流星
We fired up the car[4] 我們發動了車子
And travelled to afar[5] 前進到遠方
Every day 每天
We shared a Sianese dream[6] 我們分享過「暹羅之夢」
Beside the schoolyard stairs[7] 在校園的樓梯旁
The songs we used to love[8] 我們以前曾經愛過的歌
No longer good enough[9] 已經不夠好
To keep you from burning up[10] 你的熱情燃燒不起來

Please take me back in time with you[11] 請及時帶著我回去
To a time when you were true[12] 回到你還很真情的時光
Visit all seven wonders[13] 去看看世界七大奇景
There won't be another[14] 再也沒有下一次
To keep me satisfied[15] 能讓我滿意的
If I can fall back into you[16] 如果我能回到你身邊
There is nothing I can't do[17] 就沒有什麼事可以難倒我
If I'm under the weather[18] 如果我身體欠安
We talk, I feel better[19] 只要我們說說話,我就會覺得好多了
At least I knew I had[20] 至少我知道我曾有過
Someone who cared[21] 某個關心我的人
Somebody baby 某個人,寶貝

I tried to stay away[22] 我努力過不去接近你
I tried to give you space[23] 我努力過讓你有自己的空間
I couldn't help myself[24] 我當時沒辦法阻止自己
I only wanted to help[25] 我當時只想要幫忙
You pushed my arms away[26] 結果你將我的雙手推開
Then one day 然後有一天

You walked another way[27] 你往別處走了
A place I couldn't stay[28] 一個我無法留下來的地方
My compass fell apart[29] 我的羅盤四分五裂
I don't know where to start[30] 現在我理不出頭緒
To keep this from tearing up[31] 如何避免世界崩壞

Please take me back in time with you 請及時帶著我回去
To a time when you were true 回到你還很真情的時光
Visit all seven wonders 去看看世界七大奇景
There won't be another 再也沒有下一次
To keep me satisfied 能讓我滿意的
If I can fall back into you 如果我能回到你身邊
There is nothing I can't do 就沒有什麼事可以難倒我
If I'm under the weather 如果我身體欠安
We talk, I feel better 只要我們說說話,我就會覺得好多了
At least I knew I had 至少我知道我曾有過
Someone who cared 某個關心我的人
Somebody baby 某個人,寶貝


 
單字註解:[ ]是單字解說,請勿點擊,以免另開新視窗

[1] triedtry的過去式,try toV=努力做困難的事。fly away飛離開,fly (v) 飛,away (adv) 離開。
[2] find (v) 找到,place (n) 地方。
[3] followedfollow(跟著)的過去式。shooting star 流星,shootingshoot(射擊、發射)的現在分詞當形容詞用。star星星。
[4] fire up+機器=發動。fire當名詞是「火」,當動詞是「點火」。
[5] travel (v) 從甲地前進到乙地;旅行。to (prep) 到。afar (adv) 在遠方,也有的版本將a far拆開,但far不能當名詞,而a far every day也說不通。此句文法怪異。
[6] sharedshare(共用、分享)的過去式。Siamese暹羅的,Siam(暹羅)是泰國的舊稱。Siamese dream是一首歌,由Smashing Pumpkins(非凡人物合唱團)所唱,1993發行。
[7] beside (prep) 在…旁邊。schoolyard校園。stairs樓梯。
[8] we used to love是關係子句修飾songsused to+v=以前曾經…,但現在已不再。
[9] no longer不再,相當於not…any longerno moreenough (adj) 足夠。good enough to+V=好到能夠…。
[10] keep sb from Ving=阻止某人做某事。burn up燃燒起來,此可能指「感情升溫」。
[11] take (v) 帶。back (adv) 回。in time及時、不晚於、時間還來得及。
[12] to (prep) 到,是接上句的take…to…帶…到…。when當…時候。wereare的過去式。true (adj) 真實的
[13] visit (v) 拜訪、參觀。all (adj) 所有的、全部的。wonder (n) 奇景。
[14] there be有,won’twill not將不會,there won’t be將不會有。another另一個。
[15] keep (v) 保持,keep+受詞+adj=讓…保持在adj的狀態。me我,I的受格型。satisfied (adj) 滿意的。
[16] if (conj) 如果。fall (v) 掉落。back (adv) 回。into (prep) 進入。
[17] there isnothing無事/無物,there is nothing沒有東西。can’t不能,do做。there is nothing I can’t do沒有我不會做的事,I can’t do是關係子句當adj修飾nothing
[18] if (conj) 如果、假如。under the weather是俚語,表示「不舒服、身體微羌」。under (prep) 在…之下、the weather天氣。
[19] talk (v) 聊天、說話。feel (v) 感覺(連綴動詞之一,後接adj)better更好的,此為good的比較級。
[20] at least是片語「至少」,least(最少)是little(少)的最高級。had()have的過去式。
[21] someone (pron) 某個人,此當had的受詞。who是關係代名詞,代替人,並帶領關係子句當形容詞用修飾前面的名詞(先行詞),此代替someonecare關心,加d是過去式(後面省略了about me)。
[22] triedtry的過去式,try toV=努力去做某件困難的事。stay保持,away (adv) 不接近、離開。
[23] give (v) 給,give sb sth=給某人某物。space空間(不可數名詞)。
[24] couldcan(能夠)的過去式,can’t help無法阻止,此時的helpstop之意。myself我自己。
[25] only (adv) 只。wantedwant(想要)的過去式。want後面若要接動詞,只能用to+v,不可用Ving,如want to go想要去。這裡的help是「幫忙」之意。
[26] pushedpush()的過去式,push …away將…推開。arm手臂。
[27] walkedwalk(走路)的過去式。another另一個。way方向、路。
[28] 前面應該省略了to()walked to…走到了。place地方, 後面省略了where(在…地方)stay 停留、待。
[29] compass (n) 羅盤,此指引導人生方向之物。fellfall(陷入…狀態)的過去式,apart (adv) 分散地。fall apart散開、四分五裂。
[30] know知道。where to start是名詞片語,也可改成where I should start的名詞子句,當know的受詞。where哪兒。start開始。don’t know where to start不知從何開始。
[31] toin order to(為了…、才可以)之意。keep/stop …from Ving=阻止,避免…的發生。this此事,指感情一事。tear sth up把…撕碎。

2013年1月30日 星期三

We Are Never Ever Getting Back Together 我們永遠回不去了Taylor Swift 泰勒絲

南無本師釋迦牟尼佛、南無觀世音菩薩、南無地藏王菩薩、南無阿彌陀佛、南無消災延壽師佛
<官方MV>
<字幕版>(有幾個字錯了,但大致尚可)
 <現場演唱版>
 [ ]是單字解說,請勿點擊,以免另開新視窗
I remember when we broke up the first time[1]
 還記得我們第一次分手的時候
 Saying[2] this is it, I've had enough[3]
 說:「只能到此為止了 ,我真的受夠了」
 ‘cause like[4]
 因為就好像
 We hadn't seen each other in a month[5]
 我們已經一個月都沒見面那種感覺
 When you said you needed “space”[6]
 就在你說你需要自己的空間的時候
 What?
 搞什麼?
 Then you come around again and say[7]
 後來你又跑到我家說
 Baby, I miss you and I swear I'm gonna change[8]
 寶貝 我好想你,而且我發誓我會改
 Trust me
 相信我
 Remember how that lasted for a day[9]
 請記得那個樣子是怎樣延續一整天的
 I say  
 我說
 I hate you
 我恨你
 We break up
 我們分手
 You call me
 你打給我
 I love you
 卻說我愛你
 Oooooh 
 We called it off again last night[10]
 昨晚我們又吹了
 But oooooh 
 This time I'm telling you, I'm telling you[11]
 此刻我告訴你、我告訴你
  We are never ever ever getting back together[12]
 我們再也永遠永遠回不去了
 We are never ever ever getting back together
 我們再也永遠永遠回不去了    
 You go talk to your friends[13]
 你去跟你的朋友說啊
 Talk to my friends
 跟我的朋友說啊
 Talk to me
 跟我理論啊
 But we are never ever ever ever getting back together
 不過我們是再也永遠永遠回不去了  
 Like... ever[14]
 ….永遠喔
  I'm really gonna miss you picking fights[15]
 我真的會懷念你故意找我吵架的情景
 And me falling for it screaming that I'm right[16]
 我呢,竟然上你的當,還尖叫說我才是對的。
 And you
 而你呢
 Would hide away and find your peace of mind[17]
 就會躲起來尋找自己內心的寧靜
 With some Indie record that's so much cooler than mine[18]
 帶著某張比我的還要更酷的獨立製作唱片
 Oooooh ~
 You called me up again tonight[19]
 今晚你又打電話給我了
 But oooooh,   ~
 This time I'm telling you, I'm telling you
 此刻我告訴你、我告訴你
  We are never ever ever getting back together
 我們再也永遠永遠回不去了
 We are never ever ever getting back together
 我們再也永遠永遠回不去了    
 You go talk to your friends
 你去跟你的朋友說啊
 Talk to my friends
 跟我的朋友說啊
 Talk to me
 跟我理論啊
 But we are never ever ever ever getting back together
 不過我們是再也永遠永遠回不去了  
Oooooo ooooh yeah
Oooooo ooooh yeah 
I used to think[20]
我以前常常覺得
That we were forever, ever
我們就是永遠,任何時候都是
And I used to to say
也常常說
“Never say never!”[21]
千萬別說不可能

(Talking) (說話)
So he called me up and he’s like, “I still love you.”
所以他打電話來了,說,我還愛著妳
And I’m like, I was just…I mean this is exhausting, you know[22]
然後我就…我只是…我是說這樣真的好累喔,你知道嗎
We are never getting back together
我們是再也回不去了
Like ever
永遠喔

We are never ever ever getting back together
 我們再也永遠永遠回不去了
 We are never ever ever getting back together
 我們再也永遠永遠回不去了    
 You go talk to your friends
 你去跟你的朋友說啊
 Talk to my friends
 跟我的朋友說啊
 Talk to me
 跟我理論啊
We are never ever ever getting back together
 我們再也永遠永遠回不去了
We ooooooh 我們
We ooooooh 我們
 You go talk to your friends
 你去跟你的朋友說啊
 Talk to my friends
 跟我的朋友說啊
 Talk to me
 跟我理論啊
We are never ever ever getting back together
我們再也永遠永遠回不去了
 

單字解說:[ ]是單字解說,請勿點擊,以免另開新視窗

[1] remember (v) 記得、when當…時候、brokebreak(打破)的過去式、break up分手、the first time第一次
[2] sayingsay()的現在分詞,有的版本是用seeing,是由see(了解、看見),有個用法是seeing that+子句=because of由於…,也是說得通。
[3] This is it!(字面義:這就是它!)有很多意思,此指This is the end.(這裡就是盡頭!一切到此為止。) I’veI havehadhave()的過去分詞(pp)have/has+pp=現在完成式,表示某動作從以前發生一直持續到現在。enough足夠。have had enough已經有的夠多了,引申為「受夠了」。
[4] ‘causebecause(因為)的縮寫,口語或歌曲裡常用縮寫。like相當於as if,好像。
[5] had+pp=過去完成式,seensee(看見)的過去分詞(pp)hadn’t seen已經沒看見,指過去某時間點(這裡是broke up及下一句的said)see的動作就開始,並持續到那個點。 each other彼此。in a month一個月之內。
[6] saidsay()的過去式,後面接(that)名詞子句當受詞。neededneed(需要)的過去式。space空間。此句話應該是第一次要分手的導火線,因為男的說這句話時的冷酷無情,讓女方覺得已經一個月沒見面的那樣冷淡。注意MV她說到space雙手還加上引號的動作。
[7] then (adv) 然後、後來。come around可指「改變立場」或「來到某處所」(通常指某人家中)again (adv) 再、又。say (v) 說。此句應該用過去式較合理。
[8] miss (v) 想念。swear (v) 發誓。gonnagoing to的口語型,be going to+V=將會。change (v) 改變。
[9] remember (v) 記得,此為原v開頭,應是祈使句,叫對方要記得。how(怎樣)帶領名詞子句當remember的受詞。that那個,應該是指男方到女方家裡死命拜記的情形。lastedlast(持續)的過去式。for+一段時間=動作持續的時間。
[10] call sth off原指「延期、取消」,但此指「終止」,itrelationship(感情)call a relationship off終止一段感情。last night昨晚。
[11] this time有「這次」或「此刻」之意,此指right now(就在此時)tell告訴,am telling正在告訴你。
[12] get back together字面義:一起回去,指情人重修舊好、舊情復燃。never永遠不。ever用在否定句指「不論何時」,never ever是口語中常用的搭配語,never其實已經包含not ever之意,故有些人認為never ever是錯誤的文法。ever只是用來強調語氣而已。are getting是用進行式表達「已經決定好的末來」。
[13] go talkgo and talk之略,口語時go後面可接原v表示叫對方去做某事,如Go ask him.去問他。talk to sb=向某人說話,也有「討論」之意。
[14] like ever一詞是不合文法的,比較合文法要用破折號代替likeBut we are never ever ever ever getting back together—everever跟前面一樣是用來強調never永遠不。結果現在美國很多年輕人都受這首歌的影響,常常將like ever掛在嘴邊。
[15] gonnagoing tobe going to+V=將要,打算要、miss想念(因無法再做…而感到傷心)miss++Ving懷念某人做…、pick a fight (with)=故意找人打/吵架
[16] memiss me+Ving的省略,因你故意找我吵架,我上當了,還很認真的吵到尖叫。fall for+事=被欺騙而信以為真。scream+that子句=尖叫。right對的。
[17] wouldwill()的過去式,接原v可表示過去的習慣動作。hide藏,away離開,hide away指藏起來不讓人看見。find找。peace平靜、mind心,peace of mind是常用的一組詞,常譯為「心如止水、心平氣和」。
[18] with,帶著、some一些,Indie recordindependent(獨立的) record之略,指獨立製作、非經唱片公司出品的作品。some+單數名詞=某個。that關係代名詞帶領關係子句當形容詞修飾record(唱片)coolercool的比較級,比較酷。much修飾比較級。than比。minemy record
[19] call sb upcall up sb打電話給某人,但如果是代名詞就只能放中間說call me up才行。again,再。
[20] used to+V=以前常常做…。think覺得,認為(+that子句),下一句是名詞子句當它的受詞。
[21] 第一個never是否定祈使句,Never+V=千萬別…。say說。第二個never指「永遠都不(可能做到、發生…等等)」。Never say never.常用來鼓勵別人永遠不要放棄。
[22] he’s like…I’m likelike是美語口語常用的無義字,常用在引述以前自己或他人說話的樣子,類似我們說「我/他就這樣說喔…」。