<MV版>
<歌詞版> 註:第二句...when I cried,不確定是否為筆誤,因為用過去式文法上較為合理。
<現場版1> <穿著像鄰家大姐>
<現場版2> <訪談秀演唱,注意主持人在第20秒左右會介紹她的名字,聽他怎麼唸Lavigne>
[ ]內數字為單字解釋,請勿點擊。
I always needed time on my own[1]
我以往總是需要獨處的時間
I never thought[2] I'd[3] need you there when I cry[4]
我以往從未想過 當我哭泣的時候 會那麼需要你在身邊
And the days feel like years when I'm alone[5]
獨自一人時 我感覺度日如年
And the bed where you lie[6] is made up[7] on your side[8]
床鋪上你常睡覺的位置旁邊 也已經鋪好了
When you walk away I count the steps that you take[9]
當你離開 我計算你走了幾步
Do you see how much I need you right now[10]
你了解我有此時此刻有多麼需要你了嗎?
When you're gone
當你離開後
The pieces of my heart are missing you[11]
我已破碎的心,片片都在想你
When you're gone
當你離開後
The face I came to know is missing too[12]
我好不容易終於認識的那張臉也不見了
When you're gone
自從你離開後
The words I need to hear[13] to always get me through the day and make it ok[14]
我需要聽到總是能讓我安然度過每一天那些話,
I miss you
我想念你啊...
I've never felt this way before[15]
我從未有過這感覺
Everything that I do reminds me of you[16]
我不管做什麼都想起你
And the clothes you left[17], they lie on the floor[18]
你留下的衣物 還攤在地板上
And they smell just like you[19], I love the things that you do[20]
它們留有你的氣息 我喜愛你做的事
When you walk away I count the steps that you take
當你離開 我計算你走了幾步
Do you see how much I need you right now
你了解我有此時此刻有多麼需要你了嗎?
When you're gone
當你離開後
The pieces of my heart are missing you
我已破碎的心,片片都在想你
When you're gone
當你離開後
The face I came to know is missing too
我好不容易終於認識的那張臉也不見了
When you're gone
自從你離開後
The words I need to hear to always get me through the day and make it ok
我需要聽到總是能讓我安然度過每一天那些話,
I miss you
我想念你啊...
We were made for each other[21]
我們是天生一對
Out here forever[22]
永遠在外面這兒
I know we were[23], yeah
我們的確是如此,耶
All I ever wanted was for you to know[24]
我始終想要的就是能讓你知道
Everything I'd do, I'd give my heart and soul[25]
我願意做的一切 我會付出我所有的心力
I can hardly breathe[26], I need to feel you here with me[27], yeah
我呼吸困難 我需要感覺你在我身旁 耶
When you're gone
當你離開後
The pieces of my heart are missing you
我已破碎的心,片片都在想你
When you're gone
當你離開後
The face I came to know is missing too
我好不容易終於認識的那張臉也不見了
When you're gone
自從你離開後
The words I need to hear to always get me through the day and make it ok
我需要聽到總是能讓我安然度過每一天那些話,
I miss you
我想念你啊...
[單字解說]
[1] always (adv) 總是、一直;need (v) 需要,加ed是過去式,表「過去一直需要」;on my own是片語,相當於alone或by myself,表「獨自、單獨」,沒有人作伴或沒有人幫忙之意。
[6] where是關係副詞,相當於in/on+which,引導子句修飾bed,the bed where you lie=the bed on/in which you lie=the bed (which/that) you lie in/on=你躺(在上/裡面)的床;lie (v) 躺。
[7] 「the bed+關係子句」是主詞,be動詞是is。made是make的過去分詞(pp),be+pp=被動式,the bed is made up=床被鋪好了,是從make (up) the bed(鋪床)而來
[9] walk (v) 走,away (adv) 離開,walk away走開、離開;count (v) 數、計算;step (n) 步伐,後面的that子句當adj修飾steps,that可省略。take a step是走一步,the steps you take你走的腳步。
[11] piece (n) 片、塊,heart (n) 心,the pieces of my heart我的心的碎片,指心已碎成好幾塊。miss (v) 想念,are missing是be+Ving=現在進行式,正在思念。
[12] 主詞是face(臉),動詞是is missing,此時的missing和上一句不同,這裡是adj,指「失蹤的、不見的、找不到的」。I came to know是關係子句當adj修飾face,come to+原v=終於…、開始…。
[14] to帶領不定詞片語當adj修飾words。get me through…使我安然度過,get在此是「讓/使…達到…狀態」,through (prep) 度過(難關)。make it ok=讓它完好、平安,make+受詞+adj=讓。
[17] 應是you left the clothes的倒裝句,若不是,則the clothes you left就非一個完整的句子,要視為後面主詞they的同位語,left是leave的過去式,leave+物+地方=留下某物在某處。
[24] all後面省略了關係代名詞that,all (that) I wanted…was我(以前)要的是…,wanted是want(想要)的過去式,was是is的過去式。ever (adv) 始終、一直。for you為了你,to know…不定詞片語當受詞(you)的補語。
[25] 整句是上一句know的受詞。整句應是「I’d give …sould to everything I’d do.(我會付出我所有心力在我願意做的事)」的簡略。I’d是I would的縮寫,would是will(願意)的過去式。give…to...把…給…。heart心、soul靈魂。
沒有留言:
張貼留言